Total que pasé la tarde entera investigando acerca del significado real de uno y otro término, pues según yo... dummie es algo parecido a bobo o tonto y dummy es un prototipo, maqueta, etc. ¿Cómo hacía yo esta suposición? Bueno, practicamente tiene que ver con el uso que he visto que le dan... por ejemplo, hay una serie de libros cuya temática es explicar en sencillos pasos determinado tema. "INGLÉS PARA DUMMIES" ¿Estamos de acuerdo? Y por otro lado conozco una empresa que se llama "La casa del dummy" que se dedica a hacer entre otras cosas, envase y embalaje (según yo queda más con el término maqueta).
Pero después de una exhaustiva investigación y una encuesta descubrí que DUMMIE es utilizado como maqueta, maniquí, etc. Y DUMMY como tonto o bobo. Así que ambos terminos mencionados arriba, están mal utilizados... a menos que los libros se refieran a maniquís y la empresa sea "la casa del tonto".
Si alguién tiene una aportación, favor de hacerla... incrementaría nuestro nivel cultural y saciaría mi curiosidad.
"CÓMO ESCRIBIR PARA DUMMYS" Fin del comunicado!
jueves, 26 de enero de 2012
DUMMY Y DUMMIE
lo escribió
pix
en
21:12
tópicos y moods curiosidades, vanalidades
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
2 dimes y diretes:
Después de buscar un rato, personalmente concluí que dummy se utilizar para referirse al modo singular de la palabra y dummies para el plural. Es decir, ¿Necesitas un dummy o dos dummies? ¿Qué opinan?
Después de buscar un rato, personalmente concluí que dummy se utilizar para referirse al modo singular de la palabra y dummies para el plural. Es decir, ¿Necesitas un dummy o dos dummies? ¿Qué opinan?
Publicar un comentario